==================== 第 1 段 ====================
【原始藏文】
སྔགས་རྗེས་སུ་གནང་བའི་ཆོ་གའི་རིམ་པ།
སྔགས་རྗེས་སུ་གནང་བའི་ཆོ་གའི་རིམ་པ།
༄། །དེ་ནས་བདག་ཉིད་ཀྱིས་སྙིང་པོ་ལ་སོགས་པའི་སྔགས་ལན་གསུམ་བཟླས་ནས། དཏྟཱ་སི་མ་ཡ་བྷ་ག་བཱ་ན། ཨ་སྨིན། སནྣི་ཧི་ཏོ་བྷ་བ། ཞེས་པ་བརྗོད་ལ་སློབ་མ་ལ་སྦྱིན་ནོ། །སློབ་མས་ཀྱང༌། ས་ཏུ་གྲི་ཧི་ཏོ། །སི་མ་ཡཱ། དྷ་ག་བཱནྨ་ཡི་སནྣི་ཧི་ཏོ་བྷ་བ། ཞེས་པ་བརྗོད་ཅིང་
༄། །བླང་བ་ནི་ལན་གསུམ་བརྗོད་པས་སོ། །འདི་ནི་སྔགས་རྗེས་སུ་གནང་བའི་ཆོ་གའི་རིམ་པའོ།། །།
སྔགས་རྗེས་སུ་གནང་བའི་ཆོ་གའི་རིམ་པ།

【汉语翻译】
咒语随许仪轨次第。
咒语随许仪轨次第。
༄། །其后，自身念诵心咒等咒语三遍后，念诵“དཏྟཱ་སི་མ་ཡ་བྷ་ག་བཱ་ན། （藏文）ཨ་སྨིན། （藏文）སནྣི་ཧི་ཏོ་བྷ་བ། （藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思）”并赐予弟子。弟子也念诵“ས་ཏུ་གྲི་ཧི་ཏོ། （藏文）སི་མ་ཡཱ། （藏文）དྷ་ག་བཱནྨ་ཡི་སནྣི་ཧི་ཏོ་བྷ་བ། （藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思）”，
༄། །接受也是念诵三遍。此乃咒语随许仪轨次第。། །
咒语随许仪轨次第。

【英语翻译】
The order of the ritual for granting mantra permission.
The order of the ritual for granting mantra permission.
༄། །Then, after reciting the mantra such as the essence mantra three times, recite "Dattā simaya bhagavāna. Asmin. Sannihito bhava." and give it to the disciple. The disciple also recites "Satu grihito. Simayā. Dhagavānmayi sannihito bhava."
༄། །Receiving is also done by reciting three times. This is the order of the ritual for granting mantra permission.། །
The order of the ritual for granting mantra permission.

============================================================

